1
00:00:03,380 --> 00:00:05,236
<i>Previously on Freakish.</i>

2
00:00:05,236 --> 00:00:07,015
I just wish I knew
what this photo meant.

3
00:00:07,015 --> 00:00:08,901
It means you're a retrieval target.

4
00:00:08,901 --> 00:00:09,734
For what?

5
00:00:09,734 --> 00:00:10,788
We're going to my house,

6
00:00:10,788 --> 00:00:12,503
then you can see why I did what I did.

7
00:00:12,503 --> 00:00:13,781
Project Wednesday.

8
00:00:13,781 --> 00:00:16,753
Keller Chemical is experimenting on people?

9
00:00:16,753 --> 00:00:18,057
Read the signature line.

10
00:00:18,057 --> 00:00:19,153
NHJ.

11
00:00:19,153 --> 00:00:21,423
Your dad is in charge of Project Wednesday.

12
00:00:21,423 --> 00:00:23,516
Authorities have declared
a state of emergency.

13
00:00:23,516 --> 00:00:25,935
Survivors to receive aid at the East Bridge Pass.

14
00:00:25,935 --> 00:00:27,852
They're helping people at the Pass.

15
00:00:27,852 --> 00:00:29,409
This could possibly be over soon.

16
00:00:29,409 --> 00:00:30,732
There are people in the school.

17
00:00:30,732 --> 00:00:32,697
Two of them are our age, girls.

18
00:00:32,697 --> 00:00:34,452
One of the guys is way older,

19
00:00:34,452 --> 00:00:36,497
and the other one is built like a machine.

20
00:00:36,497 --> 00:00:37,559
Where are the others?

21
00:00:37,559 --> 00:00:38,392
I heard one of them say

22
00:00:38,392 --> 00:00:42,559
he chased three people
into the fallout shelter.

23
00:00:43,069 --> 00:00:44,687
They locked us in.

24
00:00:44,687 --> 00:00:46,635
Are we gonna help them get out or what?

25
00:00:46,635 --> 00:00:47,788
Check out this wall.

26
00:00:59,169 --> 00:01:00,002
Why would you put a door in a

27
00:01:00,002 --> 00:01:02,412
fallout shelter then weld it shut?

28
00:01:02,412 --> 00:01:06,577
Yeah, and wall it up like
welding it shut wasn't enough.

29
00:01:06,577 --> 00:01:08,873
What were they trying to keep outta here?

30
00:01:08,873 --> 00:01:09,706
Or in.

31
00:01:10,677 --> 00:01:12,569
Whatever it was, it was a long time ago.

32
00:01:12,569 --> 00:01:14,481
It's gotta be safe to open.

33
00:01:14,481 --> 00:01:16,768
Well, that's a big assumption.

34
00:01:16,768 --> 00:01:18,009
Well, we either find a way to open it,

35
00:01:18,009 --> 00:01:19,842
or we die in here, so.

36
00:01:38,111 --> 00:01:39,361
There's a body.

37
00:01:44,552 --> 00:01:45,963
So, what's the plan?

38
00:01:45,963 --> 00:01:48,946
Run up behind the big guy
and staple him to the wall?

39
00:01:48,946 --> 00:01:50,411
At least I'm doing something.

40
00:01:50,411 --> 00:01:51,357
Doing something doesn't matter

41
00:01:51,357 --> 00:01:52,843
when the something is pointless.

42
00:01:52,843 --> 00:01:55,614
Fine, please hit me with your superior idea.

43
00:01:55,614 --> 00:01:57,584
Our homemade weapons aren't gonna cut it.

44
00:01:57,584 --> 00:01:59,075
I have a stun gun.

45
00:01:59,075 --> 00:02:00,267
Well, that's a start.

46
00:02:00,267 --> 00:02:02,667
Yeah, except when I try
to get close enough to use it,

47
00:02:02,667 --> 00:02:05,525
that other guy can shoot me
in the head from 30 feet away.

48
00:02:05,525 --> 00:02:06,936
We need better weapons.

49
00:02:06,936 --> 00:02:08,519
Yeah, no kidding.

50
00:02:10,249 --> 00:02:11,683
How far is the gym?

51
00:02:11,683 --> 00:02:12,516
The only thing that would be

52
00:02:12,516 --> 00:02:14,307
in the gym is a bag of dodge balls.

53
00:02:14,307 --> 00:02:15,204
Really?

54
00:02:15,204 --> 00:02:17,605
Yeah, what did you think would be in there?

55
00:02:17,605 --> 00:02:20,222
Archery sets, bows, arrows.

56
00:02:20,222 --> 00:02:22,998
Yeah, we don't have that.

57
00:02:22,998 --> 00:02:24,508
Are you joking?

58
00:02:24,508 --> 00:02:27,722
Are you joking to think that
a public school has archery?

59
00:02:27,722 --> 00:02:30,729
So, no cricket bats,
lacrosse sticks, polo mallets?

60
00:02:30,729 --> 00:02:32,562
You messing with me?

61
00:02:37,692 --> 00:02:38,716
You see that?

62
00:02:38,716 --> 00:02:39,549
Sure do.

63
00:02:52,231 --> 00:02:53,064
Look, hey.

64
00:02:55,768 --> 00:02:57,768
It looks like a soldier.

65
00:02:58,886 --> 00:03:00,556
The government's here.

66
00:03:00,556 --> 00:03:02,223
That's not a Keller.

67
00:03:18,964 --> 00:03:20,933
I only saw the one girl.

68
00:03:20,933 --> 00:03:22,254
Earl wants to go hunting.

69
00:03:22,254 --> 00:03:23,087
I know.

70
00:03:24,170 --> 00:03:25,915
I told him to stand down.

71
00:03:25,915 --> 00:03:27,985
Wait for them to try to rescue the others.

72
00:03:27,985 --> 00:03:28,833
This isn't where I thought

73
00:03:28,833 --> 00:03:31,833
we'd end up when we got out of the lab.

74
00:03:31,833 --> 00:03:33,353
You won't even tell me where we're going?

75
00:03:33,353 --> 00:03:34,436
I told you.

76
00:03:35,481 --> 00:03:37,734
I'm taking you someplace
you could have a normal life.

77
00:03:37,734 --> 00:03:39,962
You won't tell me because
you think I'll tell Hailey.

78
00:03:39,962 --> 00:03:43,766
Birdie, you've known Hailey less than two weeks.

79
00:03:43,766 --> 00:03:45,038
You don't even know if you can trust her.

80
00:03:45,038 --> 00:03:46,388
Don't mansplain me.

81
00:03:46,388 --> 00:03:47,471
Man-splain?

82
00:03:49,792 --> 00:03:50,942
Where'd you hear that?

83
00:03:50,942 --> 00:03:51,775
Hailey.

84
00:03:52,828 --> 00:03:53,684
Of course.

85
00:03:53,684 --> 00:03:55,793
She says that this is a normal place.

86
00:03:55,793 --> 00:03:58,596
That these are regular kids,
so why don't we just stay here?

87
00:03:58,596 --> 00:04:01,260
Because this isn't a home.

88
00:04:01,260 --> 00:04:02,758
Maybe it could be, though!

89
00:04:02,758 --> 00:04:04,841
I've killed one of 'em.

90
00:04:05,918 --> 00:04:10,085
You think they're gonna
accept me after that?

91
00:04:10,406 --> 00:04:14,573
You have no idea where
we're going, do you?

92
00:04:14,577 --> 00:04:17,001
Now is not the time for us to discuss this.

93
00:04:17,001 --> 00:04:19,166
You don't want me to trust Hailey.

94
00:04:19,166 --> 00:04:21,716
But, she hasn't lied to me and you have!

95
00:04:21,716 --> 00:04:23,396
Why should I trust you and not her?

96
00:04:23,396 --> 00:04:25,354
Because you and I,

97
00:04:25,354 --> 00:04:27,687
we come from the same place.

98
00:04:29,284 --> 00:04:32,693
Hailey's fear will make her betray you.

99
00:04:32,693 --> 00:04:34,026
Such bullshit.

100
00:04:35,716 --> 00:04:37,777
If I could remember my family,

101
00:04:37,777 --> 00:04:40,259
where I'm really from,

102
00:04:40,259 --> 00:04:42,342
I wouldn't even need you.

103
00:04:47,286 --> 00:04:49,377
We can't just sit here all night.

104
00:04:49,377 --> 00:04:51,140
If we've learned anything,
it's not to dive in

105
00:04:51,140 --> 00:04:53,978
without being pretty damn sure it's a good idea.

106
00:04:53,978 --> 00:04:55,668
What if my parents are in there?

107
00:04:55,668 --> 00:04:56,572
Huh?

108
00:04:56,572 --> 00:04:58,155
What if yours' are?

109
00:04:59,166 --> 00:05:00,493
Look.

110
00:05:00,493 --> 00:05:02,479
No one's guarding the service entrance.

111
00:05:02,479 --> 00:05:03,812
Let's go then.

112
00:05:05,409 --> 00:05:07,492
We need to be cautious.

113
00:06:01,782 --> 00:06:05,325
<i>Keller's stock dropped more
than 40% since the incident.</i>

114
00:06:05,325 --> 00:06:07,005
<i>Federal authorities are categorizing</i>

115
00:06:07,005 --> 00:06:08,816
<i>the exposure that left an estimated</i>

116
00:06:08,816 --> 00:06:11,778
<i>20,000 people dead as an act of terrorism.</i>

117
00:06:11,778 --> 00:06:14,005
<i>The search for survivors
has been complicated</i>

118
00:06:14,005 --> 00:06:16,144
<i>by toxic fumes still circulating.</i>

119
00:06:16,144 --> 00:06:18,322
<i>The CDC has quarantined the Valley</i>

120
00:06:18,322 --> 00:06:21,428
<i>and believes it may be uninhabitable for decades.</i>

121
00:06:21,428 --> 00:06:22,410
Decades?

122
00:06:22,410 --> 00:06:24,874
That means we'll never
be able to go home again.

123
00:06:24,874 --> 00:06:26,360
This could be a lie.

124
00:06:26,360 --> 00:06:28,290
And, why would they lie about that?

125
00:06:28,290 --> 00:06:29,552
They're covering it all up.

126
00:06:29,552 --> 00:06:31,249
Notice they don't even mention the freaks.

127
00:06:31,249 --> 00:06:33,356
They're acting as if
it's the gas that's killing people.

128
00:06:33,356 --> 00:06:34,700
Or, maybe they're just believing

129
00:06:34,700 --> 00:06:36,950
what Keller's telling them.

130
00:06:38,331 --> 00:06:40,159
I never meant for all of this to happen.

131
00:06:40,159 --> 00:06:40,992
I just wanted people to know what

132
00:06:40,992 --> 00:06:43,492
Keller was doing to expose it.

133
00:06:44,516 --> 00:06:46,482
This isn't your fault.

134
00:06:46,482 --> 00:06:48,503
<i>And, in other news, Oliver Keller</i>

135
00:06:48,503 --> 00:06:50,497
<i>tells a harrowing story of being trapped</i>

136
00:06:50,497 --> 00:06:53,058
<i>in Kent High School with a group of survivors.</i>

137
00:06:53,058 --> 00:06:54,639
<i>Keller was the only person</i>

138
00:06:54,639 --> 00:06:56,706
<i>to make it out of the school alive.</i>

139
00:06:56,706 --> 00:06:58,356
<i>Having lost his sister Anka,</i>

140
00:06:58,356 --> 00:07:00,914
<i>he was too distraught to give further details.</i>

141
00:07:00,914 --> 00:07:04,559
<i>But, we hope to get more
of his story to you soon.</i>

142
00:07:09,042 --> 00:07:10,042
Oh my God.

143
00:07:11,570 --> 00:07:12,903
They were right.

144
00:07:15,434 --> 00:07:19,351
Blue suits killed them,
all of them, even Anka.

145
00:07:20,802 --> 00:07:21,975
And--

146
00:07:21,975 --> 00:07:22,808
Violet.

147
00:07:24,326 --> 00:07:25,159
I know.

148
00:07:28,292 --> 00:07:31,375
I didn't want to be right about this.

149
00:07:32,263 --> 00:07:35,430
I think about Zoe in her last moments.

150
00:07:37,922 --> 00:07:40,172
I should've tried harder.

151
00:07:41,522 --> 00:07:43,829
We knew the helicopter was gonna come

152
00:07:43,829 --> 00:07:46,552
and bring the blue suits, we knew it.

153
00:07:46,552 --> 00:07:48,524
Why did I just leave her there?

154
00:07:48,524 --> 00:07:51,420
They were never gonna come with us.

155
00:07:51,420 --> 00:07:55,587
If I would've just
showed her the retrieval photo.

156
00:07:58,951 --> 00:08:00,118
I let her die.

157
00:08:04,172 --> 00:08:08,005
You told me we have
to make tough decisions.

158
00:08:08,991 --> 00:08:12,658
Regretting them isn't
gonna get us anywhere.

159
00:08:15,319 --> 00:08:16,819
C'mon, let's move.

160
00:08:27,421 --> 00:08:28,338
You okay?

161
00:08:30,047 --> 00:08:32,507
Earl wants to teach me how to use a gun.

162
00:08:32,507 --> 00:08:33,507
I hate guns.

163
00:08:35,028 --> 00:08:37,364
Just learn to use it, it's no big deal.

164
00:08:37,364 --> 00:08:39,364
It's a big deal to me!

165
00:08:42,543 --> 00:08:45,710
I've already lost so much of who I am.

166
00:08:48,187 --> 00:08:50,506
I wonder if I was always like this.

167
00:08:50,506 --> 00:08:51,756
Before the lab.

168
00:08:52,762 --> 00:08:54,226
Or, if I was different.

169
00:08:54,226 --> 00:08:57,059
You know you liked cinnamon gum.

170
00:08:58,216 --> 00:08:59,096
You were gonna fight me over

171
00:08:59,096 --> 00:09:01,852
the last pack when we first met.

172
00:09:01,852 --> 00:09:03,343
What did you call it?

173
00:09:03,343 --> 00:09:04,940
A meet cute.

174
00:09:04,940 --> 00:09:06,580
From the movies.

175
00:09:06,580 --> 00:09:09,247
You said, "Sharing is caring".

176
00:09:10,300 --> 00:09:11,716
I like that.

177
00:09:11,716 --> 00:09:13,815
I had never heard it before.

178
00:09:13,815 --> 00:09:15,315
Sharing is caring.

179
00:09:20,732 --> 00:09:23,567
Why don't we just leave?

180
00:09:23,567 --> 00:09:25,668
Just the two of us.

181
00:09:25,668 --> 00:09:27,331
I can't.

182
00:09:27,331 --> 00:09:28,492
What happens when I have a seizure?

183
00:09:28,492 --> 00:09:30,586
You can't protect me.

184
00:09:30,586 --> 00:09:32,586
Teach me how to fight.

185
00:09:34,100 --> 00:09:36,517
I'll prove I can protect you.

186
00:09:39,607 --> 00:09:40,440
Okay.

187
00:09:51,333 --> 00:09:52,916
Run!

188
00:09:52,916 --> 00:09:54,305
Wait!

189
00:09:54,305 --> 00:09:55,428
Not yet.

190
00:09:55,428 --> 00:09:56,310
We could've had 'em.

191
00:09:56,310 --> 00:09:57,529
We still don't know if there are others.

192
00:09:57,529 --> 00:09:59,030
We have to be patient.

193
00:09:59,030 --> 00:10:00,004
What?

194
00:10:00,004 --> 00:10:01,087
I'm starting to get the feeling

195
00:10:01,087 --> 00:10:03,993
that maybe you don't wanna hurt
any of these kids?

196
00:10:03,993 --> 00:10:06,702
My goal is to own this school.

197
00:10:06,702 --> 00:10:08,348
Yeah, but we're not gonna own

198
00:10:08,348 --> 00:10:11,431
this school without a few casualties.

199
00:10:39,641 --> 00:10:41,138
Not killed by a freak.

200
00:10:41,138 --> 00:10:42,157
Or the chemicals.

201
00:10:42,157 --> 00:10:43,407
He didn't turn.

202
00:10:46,688 --> 00:10:50,855
He's been injected with something,
just like Natalie.

203
00:10:52,850 --> 00:10:53,683
Look.

204
00:10:58,280 --> 00:11:01,593
This is the same stuff Collins had.

205
00:11:01,593 --> 00:11:04,593
They're not rescuing survivors here.

206
00:11:07,659 --> 00:11:11,826
Keller and the government
are poisoning witnesses.

207
00:11:16,049 --> 00:11:20,163
I was almost killed,
me, Anka Elizabeth Keller.

208
00:11:20,163 --> 00:11:22,225
Technically he almost murdered me.

209
00:11:22,225 --> 00:11:23,163
This can't be the first time you've

210
00:11:23,163 --> 00:11:25,304
almost been killed since after the explosion.

211
00:11:25,304 --> 00:11:27,473
It's the first time
a person's tried to kill me.

212
00:11:27,473 --> 00:11:29,251
Okay, fair enough.

213
00:11:29,251 --> 00:11:30,734
We need to get out of here.

214
00:11:30,734 --> 00:11:34,272
Not before we can rescue the others.

215
00:11:34,272 --> 00:11:35,726
I can't let them die.

216
00:11:35,726 --> 00:11:37,225
You saw those guys.

217
00:11:37,225 --> 00:11:38,503
It's like the Hunger Games in here,

218
00:11:38,503 --> 00:11:41,297
and I don't have a bow and arrow.

219
00:11:41,297 --> 00:11:43,537
Can you really shoot a bow and arrow?

220
00:11:43,537 --> 00:11:46,627
Yeah, but you said
public school doesn't do archery.

221
00:11:46,627 --> 00:11:50,294
We don't, but I just remembered something.

222
00:11:52,947 --> 00:11:54,411
Look at his fingers.

223
00:11:54,411 --> 00:11:56,744
Tried to claw his way out.

224
00:11:59,495 --> 00:12:00,328
Okay.

225
00:12:01,883 --> 00:12:04,216
His name's James Polnecheck.

226
00:12:07,484 --> 00:12:09,703
He worked at Kytheria Construction,

227
00:12:09,703 --> 00:12:11,453
you guys heard of it?

228
00:12:13,175 --> 00:12:14,008
Zane?

229
00:12:15,538 --> 00:12:16,371
No.

230
00:12:17,610 --> 00:12:18,949
No idea.

231
00:12:18,949 --> 00:12:22,933
It says his driver's license expired in 1975.

232
00:12:22,933 --> 00:12:24,615
How long you been down here?

233
00:12:24,615 --> 00:12:26,827
Probably screamed for help,
but nobody ever came.

234
00:12:26,827 --> 00:12:28,240
That's not gonna be us.

235
00:12:28,240 --> 00:12:30,431
We don't even know
if Violet and Anka are still alive.

236
00:12:30,431 --> 00:12:32,554
How long do we keep holding out
hope for them to rescue us?

237
00:12:32,554 --> 00:12:33,507
Maybe this is it.

238
00:12:33,507 --> 00:12:34,340
This is how it ends.

239
00:12:34,340 --> 00:12:35,469
That's pretty dark.

240
00:12:35,469 --> 00:12:36,917
Well, it fits.

241
00:12:36,917 --> 00:12:37,750
No.

242
00:12:38,956 --> 00:12:40,386
No, I'm not dying in here.

243
00:12:40,386 --> 00:12:41,789
Well, we'll all eventually starve to death

244
00:12:41,789 --> 00:12:43,546
like our friend James over here.

245
00:12:43,546 --> 00:12:45,671
It's like that movie
we saw in History class,

246
00:12:45,671 --> 00:12:47,066
where the soccer team
travels through the mountains

247
00:12:47,066 --> 00:12:49,842
and they crash and end up
having to eat each other.

248
00:12:49,842 --> 00:12:51,271
We had History together?

249
00:12:51,271 --> 00:12:53,150
Yeah, not like you usually come.

250
00:12:53,150 --> 00:12:54,618
Well, I couldn't eat anyone.

251
00:12:54,618 --> 00:12:55,837
Yeah, me either.

252
00:12:55,837 --> 00:12:58,139
I don't even like my meat a little pink.

253
00:12:58,139 --> 00:12:59,998
I'd eat any of you.

254
00:12:59,998 --> 00:13:00,831
Really?

255
00:13:00,831 --> 00:13:02,050
To survive, yeah.

256
00:13:02,050 --> 00:13:06,217
I mean, if it came down to it,
you could eat me too.

257
00:13:06,605 --> 00:13:08,549
I'm gonna keep this for evidence.

258
00:13:08,549 --> 00:13:09,541
To show who?

259
00:13:09,541 --> 00:13:12,993
The government and Keller
are working together, Barry.

260
00:13:12,993 --> 00:13:15,743
Maybe we can get a message out.

261
00:13:23,146 --> 00:13:24,277
Crap, it's all internal network

262
00:13:24,277 --> 00:13:26,330
on the Keller server,
and there's a password.

263
00:13:26,330 --> 00:13:27,290
Keller server?

264
00:13:27,290 --> 00:13:28,704
Then, you know how to get in.

265
00:13:28,704 --> 00:13:29,810
Can you crack it?

266
00:13:29,810 --> 00:13:31,703
I've done it before.

267
00:13:31,703 --> 00:13:33,923
Give me a minute.

268
00:13:33,923 --> 00:13:37,087
The Drama Department
put on Robin Hood last semester.

269
00:13:37,087 --> 00:13:40,370
Friar Tuck brought in
his dad's old hunting bow.

270
00:13:40,370 --> 00:13:42,445
I completely forgot before.

271
00:13:42,445 --> 00:13:43,362
It'll do.

272
00:13:45,538 --> 00:13:48,362
Okay, you really can use that.

273
00:13:48,362 --> 00:13:50,029
Best in my school.

274
00:13:51,149 --> 00:13:52,909
Have you ever shot somebody before?

275
00:13:52,909 --> 00:13:55,975
Sure, we used to hunt the staff in the summer.

276
00:13:55,975 --> 00:13:58,392
I wouldn't put it past you.

277
00:14:01,001 --> 00:14:03,359
I don't know if this is going to work,

278
00:14:03,359 --> 00:14:05,463
us killing these guys.

279
00:14:05,463 --> 00:14:07,018
They won't expect it.

280
00:14:07,018 --> 00:14:08,332
Believe me.

281
00:14:08,332 --> 00:14:10,317
I mean, it's one thing to fight freaks,

282
00:14:10,317 --> 00:14:11,900
but to kill people?

283
00:14:13,618 --> 00:14:15,406
That's murder.

284
00:14:15,406 --> 00:14:17,018
We can still leave.

285
00:14:17,018 --> 00:14:18,647
Everybody in the shelter will die.

286
00:14:18,647 --> 00:14:20,386
Then, it's not murder.

287
00:14:20,386 --> 00:14:21,842
It's survival.

288
00:14:21,842 --> 00:14:24,970
This doesn't bother you at all?

289
00:14:24,970 --> 00:14:27,387
I won't know until I do it.

290
00:14:29,325 --> 00:14:30,634
Take this.

291
00:14:30,634 --> 00:14:32,711
If this can take care of a drunk frat guy,

292
00:14:32,711 --> 00:14:35,461
the old man should be no problem.

293
00:14:39,258 --> 00:14:40,838
Okay, so I circumvented the mainframe.

294
00:14:40,838 --> 00:14:41,671
Skip the details.

295
00:14:41,671 --> 00:14:43,280
Right.

296
00:14:43,280 --> 00:14:46,197
There's staff lists, project lists.

297
00:14:48,490 --> 00:14:49,344
Project Wednesday.

298
00:14:49,344 --> 00:14:50,230
You have that.

299
00:14:50,230 --> 00:14:51,440
That was just a summary.

300
00:14:51,440 --> 00:14:53,416
These are notes on the experiments.

301
00:14:53,416 --> 00:14:56,317
Test group one,
overly aggressive, discarded.

302
00:14:56,317 --> 00:14:59,909
Test group two,
numerous side effects, still operational.

303
00:14:59,909 --> 00:15:01,492
Test group three...

304
00:15:03,966 --> 00:15:07,147
Test group three, to be retrieved.

305
00:15:07,147 --> 00:15:10,323
Wait, Barrett, am I a test subject?

306
00:15:10,323 --> 00:15:11,624
Don't jump to conclusions, all right?

307
00:15:11,624 --> 00:15:12,457
We don't know.

308
00:15:12,457 --> 00:15:13,934
Security breach within this sector.

309
00:15:13,934 --> 00:15:15,224
They know I tried to log on.

310
00:15:15,224 --> 00:15:16,057
We need to go now.

311
00:15:16,057 --> 00:15:18,307
I need a picture of this.

312
00:15:34,700 --> 00:15:35,533
You're dead.

313
00:15:36,949 --> 00:15:37,792
Damn it!

314
00:15:37,792 --> 00:15:38,625
Let's go again.

315
00:15:38,625 --> 00:15:39,458
This isn't gonna work.

316
00:15:39,458 --> 00:15:40,570
Yes it is, let's do it again.

317
00:15:40,570 --> 00:15:42,172
Are you gonna be able to kill someone?

318
00:15:42,172 --> 00:15:43,172
Of course.

319
00:15:45,362 --> 00:15:47,808
So, you can kill that girl
that's loose in there, then?

320
00:15:47,808 --> 00:15:48,641
What?

321
00:15:51,896 --> 00:15:54,560
You could drive a knife through her throat.

322
00:15:54,560 --> 00:15:57,229
Stop being an asshole.

323
00:15:57,229 --> 00:15:58,794
You could watch the blood spill out

324
00:15:58,794 --> 00:16:02,546
all over the floor,
the life go out of her eyes.

325
00:16:02,546 --> 00:16:04,298
You could do that?

326
00:16:04,298 --> 00:16:05,693
You haven't killed anyone either.

327
00:16:05,693 --> 00:16:06,860
Yes, I have.

328
00:16:09,557 --> 00:16:10,390
A person?

329
00:16:10,390 --> 00:16:13,328
Yeah, and if Jake asks me to kill

330
00:16:13,328 --> 00:16:15,911
that girl in there, I'll do it.

331
00:16:17,360 --> 00:16:20,756
You can't even kill the moaners.

332
00:16:20,756 --> 00:16:22,839
I'll die if I'm with you.

333
00:16:35,014 --> 00:16:36,264
Close enough.

334
00:16:47,377 --> 00:16:48,210
Damn it!

335
00:18:18,799 --> 00:18:19,632
Oh shit.

336
00:18:19,632 --> 00:18:20,465
Run!

337
00:18:31,150 --> 00:18:32,567
In here, hurry!

338
00:19:01,459 --> 00:19:02,713
Okay, what the hell?

339
00:19:02,713 --> 00:19:03,891
Why did you help us?

340
00:19:03,891 --> 00:19:05,391
They wanna kill you.

341
00:19:05,391 --> 00:19:06,505
Oh, and you don't?

342
00:19:06,505 --> 00:19:08,385
I don't kill people.

343
00:19:08,385 --> 00:19:10,835
Look, we just wanna get
our friends and leave.

344
00:19:10,835 --> 00:19:13,979
I can help if you let me come with you.

345
00:19:13,979 --> 00:19:15,915
I need to get away from Earl.

346
00:19:15,915 --> 00:19:16,947
It won't be easy.

347
00:19:16,947 --> 00:19:19,057
That big guy pulled
an arrow out of his shoulder.

348
00:19:19,057 --> 00:19:21,689
He's an experiment from Keller.

349
00:19:21,689 --> 00:19:23,710
They created him as a soldier.

350
00:19:23,710 --> 00:19:25,558
That's why he can breathe without a mask.

351
00:19:25,558 --> 00:19:28,219
Yeah, and he won't turn
into a moaner either.

352
00:19:28,219 --> 00:19:29,774
What about the other one, the girl?

353
00:19:29,774 --> 00:19:31,598
Is she an experiment too?

354
00:19:31,598 --> 00:19:34,638
Yeah, but she's different.

355
00:19:34,638 --> 00:19:36,299
Different how?

356
00:19:36,299 --> 00:19:40,466
She has seizures
when the moaners are nearby.

357
00:19:40,646 --> 00:19:42,822
You like her.

358
00:19:42,822 --> 00:19:45,059
How can you tell?

359
00:19:45,059 --> 00:19:47,309
It's this thing she does.

360
00:19:49,094 --> 00:19:49,927
Yeah.

361
00:19:51,082 --> 00:19:51,915
I do.

362
00:19:54,625 --> 00:19:57,542
But, she's doing her own thing now.

363
00:20:00,839 --> 00:20:02,339
That's all I know.

364
00:20:04,215 --> 00:20:06,048
So, can I go with you?

365
00:20:10,797 --> 00:20:12,909
Grover, we need to go now!

366
00:20:12,909 --> 00:20:13,742
Okay.

367
00:20:21,890 --> 00:20:25,473
Hey, hey you, stop!

368
00:20:29,615 --> 00:20:30,671
C'mon!

369
00:20:33,880 --> 00:20:35,447
Grover!

370
00:20:35,447 --> 00:20:37,577
Go, get out of here!

371
00:20:37,577 --> 00:20:38,807
I'm not leaving you behind!

372
00:20:38,807 --> 00:20:40,471
I won't be an experiment!

373
00:20:40,471 --> 00:20:42,138
You need to just go!

374
00:20:44,093 --> 00:20:45,435
What're you doing?

375
00:20:45,435 --> 00:20:47,519
I'm exposed, I'm gonna turn.

376
00:20:47,519 --> 00:20:48,352
Run!

377
00:20:49,743 --> 00:20:50,576
Go!

378
00:20:52,710 --> 00:20:55,199
All right, we're taking him.

379
00:20:55,199 --> 00:20:56,199
Pick him up.


